Bölcsességszem
Menü
 
Keleti vallások
 
Tanok-filozófia
 
Buddha élete
 
Beszédek
 
Mindenféle
 
Buddha tanító útjának kezdete

BUDDHA TANÍTÓ ÚTJÁNAK KEZDETE

Ebben az időben a magasztos Buddha Uruvélában, a Nérandzsará folyó partján, a bódhifa
tövében ült, miután a megvilágosodása bekövetkezett. És a Magasztos keresztbe tett lábbal ült
a bódhifa tövében hét napig egyfolytában, a megvilágosodás boldogságában. [...]
Hét nap elmúltával a Magasztos visszatért révületéből, és a fa tövéből átment egy adzsapála
vadfügefa alá. Odaérve, leült az adzsapála vadfügefa tövében.
Miközben a Magasztos egyedül, magában ült ott, ez a gondolata támadt:
- Ez a tan mély, nehezen felfogható, nehezen érthető, nyugalmat adó, magasrendű, ésszel fel
nem érhető, titkos, csak bölcseknek szóló. Számomra világos lett. Ám az emberek vágyaik
rabjai, vágyaikon csüggenek, vágyaikat élvezik. Ezért az emberek, akik vágyaik rabjai, vágyaikon
csüggenek, vágyaikat élvezik, nem fogják megérteni az okok és okozatok láncolatának
összefüggését, nem fogják megérteni a létcsírák kioltását, az érzelmek elvetését, a létszomj
elfojtását, a szenvedély eltávoztatását, a nyugalmat, a nirvánát. Ha tehát hirdetni fogom a tant,
és a többi ember nem érti meg tanításomat, csak baj háramlik belőle rám, fölösleges fáradság
háramlik belőle rám.
És ekkor ez az addig nem hallott vers ötlött fel a Magasztos előtt:
Nehezen jöttem én is rá, másnak hiába mondanám.
A gonoszság, a gyűlölség elzárja más elől a Tant.
Ár ellen úszó, mély, titkos, alig látszó szikrányi fény;
a gonoszság sötétsége nem hagyja megpillantani.
Mikor a Magasztos mindezt végiggondolta, úgy döntött, hogy megmarad magányában, és nem
fogja hirdetni a Tant. Ám ekkor Brahmá, a Teremtő, gondolata erejével meglátta a Magasztos
elhatározását, és ezt gondolta:
- Óh jaj, a világra romlás vár, a világra pusztulás vár, ha a Beérkezett, a Szentséges, a
Tökéletesen Megvilágosult úgy dönt, hogy megmarad magányában, és nem fogja hirdetni a
Tant!
Ekkor Brahmá, a Teremtő, elhagyta a brahmanvilágot, és megjelent a Magasztos előtt, annyi
idő alatt, ameddig egy erős ember kinyújtja behajlított karját, vagy behajlítja kinyújtott karját.
És Brahmá, a Teremtő, felső ruháját fél vállán átvetve, összetett kézzel meghajolt a Magasztos
felé, és így szólította meg a Magasztost:
- Uraim, a Magasztosnak hirdetnie kell a Tant! A Megvilágosultnak hirdetnie kell a Tant!
Vannak lények, akiknek lelki szemeit alig fedi por, de ha nem hallják a Tant, akkor nem érik
el a megváltást. Ezek meg fogják érteni a Tant.
Így beszélt Brahmá, a Teremtő, majd így folytatta:
Magadha földjén ezelőtt a tiszta Tant
gyarló személyek tanították tévesen.
Halhatatlanság kapuját te tárd ki most!
Hallják világosan a tiszta, szent igét!
14
Ki hegytetőre, fel a sziklabércre jut,
fentről körülnéz az alanti tájakon.
Te mindent-látó, te is így tekints alá
az igazság várfokáról a szenvedő,
szakadatlanul születő-kiszenvedő
lényekre, mert te legyőzted a szenvedést.
Kelj fel, te nagy csata vitézi győztese!
Járd a világot, seregek vezére!
Tanítsd a Tant, magasztos Szent!
Lesznek, akik megértenek.
És másodszor is így beszélt Brahmá, a Teremtő [megismételve]. És harmadszor is így beszélt
Brahmá, a Teremtő [megismételve].
Ekkor Brahmá buzdítása hallatán a Magasztos végigtekintett a világon Buddha-pillantással, az
élőlények iránti részvéttől eltelve. És amikor a Magasztos végigtekintett a világon Buddhapillantással,
látott olyanokat, akiknek szemeit alig fedte por, és látott olyanokat, akiknek
szemeit sűrű por fedte. Látott éles elméjű lényeket és tompa elméjű lényeket, jóakaratú
lényeket és rosszakaratú lényeket, könnyen taníthatókat és nehezen taníthatókat, akik közül
némelyik látta az eljövendő életek és a bűn veszedelmét. Éppúgy, mint ahogy kék lótuszok
vagy fehér lótuszok vagy rózsaszín lótuszok tavában némelyik kék lótusz vagy fehér lótusz
vagy rózsaszín lótusz a víz fenekén gyökerezik, a vízben nyúlik fel, de nem emelkedik a víz
színe fölé, hanem a víz alatt rejtve növekszik; és némely más kék lótusz vagy fehér lótusz
vagy rózsaszín lótusz a víz fenekén gyökerezik, a vízben nyúlik fel és a víz színéig emelkedik;
és némely más kék lótusz vagy fehér lótusz vagy rózsaszín lótusz a víz fenekén gyökerezik, a
vízben nyúlik fel, és kiemelkedik a vízből, és virágával nem érinti a vizet - ugyanúgy látott a
Magasztos olyanokat, amikor végigtekintett a világon Buddha-pillantással, akiknek szemeit
alig fedte por, és látott olyanokat, akiknek szemeit sűrű por fedte; látott éles elméjű lényeket
és tompa elméjű lényeket, jóakaratú lényeket és rosszakaratú lényeket, könnyen taníthatókat
és nehezen taníthatókat, akik közül némelyik látta az eljövendő életek és a bűn veszedelmét.
És amikor a Magasztos mindezt látta, így válaszolt Brahmának, a Teremtőnek:
Halhatatlanság kapuja kitárva.
Kinek füle van, fogadja be hittel.
Azért vártam a Tan igéivel, hogy
fölös vesződség ne legyen szavamból.
Ekkor Brahmá, a Teremtő, megértette:
- A Magasztos eleget tesz kérésemnek, hirdetni fogja a Tant.
Meghajolt a Magasztos előtt, jobb kéz felől megkerülte, és eltűnt.
Ekkor a Magasztos így gondolkozott:
- Kinek hirdessem először a Tant? Ki fogja könnyűszerrel megérteni ezt a tanítást?
És a Magasztos ezt gondolta:
- Itt van Álára Káláma, aki okos, bölcs, tudós. Elméje szemeit régóta alig fedi por. Mi volna,
ha először Álára Kálámának hirdetném a Tant? Ő könnyűszerrel meg fogja érteni ezt a
tanítást.
15
Ekkor egy láthatatlan istenség így szólt a Magasztoshoz:
- Uram, Álára Káláma hét nappal ezelőtt meghalt.
Ekkor a Magasztos felfogta elméjében: „Álára Káláma hét nappal ezelőtt meghalt.” És a
Magasztos ezt gondolta:
- Álára Káláma fennkölt lelkű személy volt. Ha hallotta volna tanításomat, könnyűszerrel
megértette volna.
Ekkor a Magasztos így gondolkozott:
- Kinek hirdessem először a Tant? Ki fogja könnyűszerrel megérteni ezt a tanítást?
És a Magasztos ezt gondolta:
- Itt van Uddaka Rámaputta, aki okos, bölcs, tudós. Elméje szemeit régóta alig fedi por. Mi
volna, ha először Uddaka Rámaputtának hirdetném a Tant? Ő könnyűszerrel meg fogja érteni
ezt a tanítást.
Ekkor egy láthatatlan istenség így szólt a Magasztoshoz:
- Uram, Uddaka Rámaputta tegnap este meghalt.
Ekkor a Magasztos felfogta elméjében: „Uddaka Rámaputta tegnap este meghalt.” És a
Magasztos ezt gondolta:
- Uddaka Rámaputta fennkölt lelkű személy volt. Ha hallotta volna tanításomat, könnyűszerrel
megértette volna.
Ekkor a Magasztos így gondolkozott:
- Kinek hirdessem először a Tant? Ki fogja könnyűszerrel megérteni ezt a tanítást?
És a Magasztos ezt gondolta:
- Az öt szerzetes szolgálatomra volt, gondoskodtak rólam önsanyargatásom idején. Mi volna,
ha először az öt szerzetesnek hirdetném a Tant?
Ekkor a Magasztos így gondolkozott:
- Vajon hol tartózkodik most az öt szerzetes?
És a Magasztos emberfeletti, isteni, világos látásával meglátta, hogy az öt szerzetes Benáresz
mellett, az Iszipatana vadaskertben tartózkodik. És amikor a Magasztos elegendőnek látta az
Uruvélában töltött időt, elindult Benáreszbe. Félúton a bódhifa és Gajá között találkozott egy
Upaka nevű meztelen remetével. Amikor megpillantotta a Magasztost, megszólította:
- Testvérem, vonásaid nyugalomról tanúskodnak, arcszíned derült, tiszta. Kinek indítására
távoztál a remeteségbe, testvérem? Ki a mestered? Kinek a tanítását követed?
A Magasztos így válaszolt Upaka szavaira:
- Mindent legyőztem, felismertem mindent.
Lepergett rólam a világ hatalma.
Elhagytam mindent, el az élet szomját,
segítő nélkül, a saját erőmből.
Nincs szükségem tanítóra. Hozzám hasonló senki sincs.
Istenek és halandók közt vetélytársat nem ismerek.
16
Én vagyok a világ szentje. A legfőbb mester én vagyok.
Világosságra ébredtem, lehűltem és kihamvadtam.
Benáreszbe megyek, s útnak indítom a Tan kerekét.
A vak világban döndüljön halhatatlanság dobszava!
- Testvér, ezek szerint azt vallod magadról, hogy te vagy a Szent, a Győztes?
- A győztes az, aki, mint én, úrrá lett indulatain.
Legyőztem minden bajt és bűnt; így, Upaka, Győztes vagyok.
E szavakra így válaszolt Upaka, a meztelen remete:
- Ám legyen, testvér!
Megcsóválta a fejét, és másik úton indult tovább.
A Magasztos egyik helyről a másik helyre vándorolva, megérkezett Benáreszbe, az Iszipatana
vadaskertbe, ahol az öt szerzetes tartózkodott. Az öt szerzetes messziről megpillantotta a
közeledő Magasztost. Amikor megpillantották, megtárgyalták egymással:
- Testvérek, ott jön Gótama remete, aki bőségben él, feladta az önmegtartóztatást, és bővelkedő
életre tért át. Ne üdvözöljük, és ne álljunk fel ültünkből, amikor közelünkbe ér, és ne
vegyük át kezéből alamizsnás szilkéjét és felsőruháját. Csupán egy széket tegyünk ide, és ha
akarja, leülhet.
Ám amikor a Magasztos közelebb ért az öt szerzeteshez, az öt szerzetes nem tartotta be
megállapodását. Elébe mentek a Magasztosnak, hogy fogadják. Egyikük alamizsnás szilkéjét
és felsőruháját vette át, másik ülőhelyet készített neki, harmadik lábmosáshoz hozott vizet,
zsámolyt és törülközőt. Ekkor a Magasztos leült az odakészített székre, és miután leült,
megmosta lábát. Ekkor a szerzetesek nevén szólították a Magasztost, és Testvérnek nevezték.
Ám amikor így szólították meg, a Magasztos ezt mondta az öt szerzetesnek:
- Szerzetesek, ne szólítsátok nevén a Beérkezettet, és ne nevezzétek Testvérnek. Szerzetesek,
a Beérkezett maga a tökéletes, szentséges Megvilágosult. Halljátok meg, szerzetesek! Megtaláltam
a halhatatlanságot, és megismertetem veletek; hirdetem nektek a Tant. Ha az általam
kijelölt útra léptek, hamarosan eljuttok az igazsághoz, magatoktól megismeritek, és szemtől
szembe láthatjátok. Eléritek a szent élet legmagasabb célkitűzését, amelynek kedvéért tisztes
családok fiai remeteségbe és otthontalanságba távoznak.
Amikor a Magasztos így beszélt, az öt szerzetes így szólt hozzá:
- Gótama testvér, önsanyargatásoddal, megtartóztatásoddal, fogadalmaiddal nem tudtál szert
tenni emberfölötti erőre, vagy tökéletes és szentséges ismeret és látás hatalmára. Most, amikor
feladtad az önmegtartóztatást és bőségben élsz, bővelkedő életre tértél át, hogyan tudnál szert
tenni emberfölötti erőre, vagy tökéletes és szentséges ismeret és látás hatalmára?
Amikor az öt szerzetes így beszélt, a Magasztos így szólt hozzájuk:
- Szerzetesek, a Beérkezett nem él bőségben, nem adta fel az önmegtartóztatást, nem tért át
bővelkedő életre. A Beérkezett maga a tökéletes, szentséges Megvilágosult. Halljátok meg,
szerzetesek! Megtaláltam a halhatatlanságot, és megismertetem veletek; hirdetem nektek a
Tant. Ha az általam kijelölt útra léptek, hamarosan eljuttok az igazsághoz, magatoktól megismeritek,
és szemtől szembe láthatjátok. Eléritek a szent élet legmagasabb célkitűzését,
amelynek kedvéért tisztes családok fiai remeteségbe és otthontalanságba távoznak.
[A párbeszéd még kétszer megismétlődik.]
17
- És én erre a belátásra, erre a felismerésre jutottam: „Gondolataim felszabadulása nem mehet
veszendőbe. Ez az utolsó születésem; többször nem fogok újjászületni.”
Így beszélt a Magasztos, és az öt szerzetes örömmel és egyetértéssel hallgatta meg a
Magasztos beszédét. [...]
És a Magasztos így szólt:
- Jöjjetek, szerzetesek! A Tant világosan kinyilatkoztattam. Járjatok a szentség útján, hogy
minden szenvedésnek véget vessetek!
Így történt e tiszteletreméltó személyek tanítvánnyá avatása. Így ebben az időben hat
Tökéletes volt a földön.
Ebben az időben élt Benáreszben egy Jasza nevű, tisztes családból származó, jó nevelésű ifjú,
egy kereskedő céhmester fia. Három palotája volt, egy téli, egy nyári és egy az esős évszakra.
Az esős évszakra szolgáló palotából, ahol zeneszerszámokhoz értő nők vették körül, négy
hónapon keresztül nem mozdult ki. Egyszer azonban Jasza nemesifjú, akinek az öt érzékszerv
minden gyönyörűsége rendelkezésére állott, birtokában volt, szórakozására szolgált, a megszokottnál
hamarabb tért nyugovóra. Utána környezete is nyugovóra tért. Egész éjszaka égett
egy olajmécses.
Ekkor azonban Jasza nemesifjú a megszokottnál hamarabb ébredt fel, és alva találta
környezetét. Egyik nőnek hóna alatt volt a lant, annak a nyaka alatt volt a dob, annak a hóna
alatt volt a csörgőtányér, annak a haja szétzilálódott, annak a nyála folyt, némelyek álmukban
beszéltek. Mintha dögtemetőbe vetődött volna. A látvány feltárta előtte a lét nyomorát, és
csömör fogta el szívét. És ekkor Jasza nemesifjú ezt a kijelentést tette:
- Óh jaj, minden undorító! Óh jaj, minden visszataszító!
Ekkor Jasza nemesifjú felhúzta aranysaruját, és lakosztálya ajtaja felé indult. Emberfölötti
lények kitárták előtte az ajtót, hogy senki se tartsa vissza Jasza nemesifjút, amikor otthonából
az otthontalanságba készül távozni. Ekkor Jasza nemesifjú a városkapu felé indult. Emberfölötti
lények kitárták előtte a kaput, hogy senki se tartsa vissza Jasza nemesifjút, amikor
otthonából az otthontalanságba készül távozni.
Ekkor Jasza nemesifjú az Iszipatana vadaskert felé indult. Ez idő tájt a Magasztos kora
hajnalban felkelt, és a szabadban sétált. A Magasztos messziről megpillantotta a közeledő
Jasza nemesifjút. Amikor meglátta, félbeszakította sétáját, és leült az odakészített székre.
Ekkor Jasza nemesifjú a Magasztos közelében megismételte a mondást:
- Óh jaj, minden undorító! Óh jaj, minden visszataszító!
Ekkor a Magasztos így szólt Jasza nemesifjúhoz:
- Jasza, itt semmi sem undorító, itt semmi sem visszataszító. Jöjj, Jasza, ülj le, oktatni foglak a
tanra.
Jasza nemesifjú megörvendett, és megnyugodott: „Itt semmi sem undorító, itt semmi sem
visszataszító!” Levetette aranysaruját, és a Magasztos elé járult. Odaérve, köszöntötte a
Magasztost, és leült előtte. A Magasztos sorjában beszélt a dolgokról az előtte ülő Jasza
nemesifjúnak, következőképpen: beszélt az adakozásról, az erkölcsösségről, az égről, a
vágyak terhéről, ürességéről, gyötrelmességéről, a vágytalanság üdvéről. Amikor a Magasztos
látta, hogy Jasza nemesifjú elméje tiszta, befogadóképes, előítéletmentes, érdeklődő, jószándékú,
akkor feltárta előtte azt, ami a Buddhák alapvető tanítása: a szenvedést, annak okát,
18
megszüntetését, az ahhoz vezető utat. És miként a tiszta, folttalan szövet könnyen magába
szívja a festéket, éppolyan tisztán, világosan megnyílt a szeme Jasza nemesifjúnak a Tan
befogadására ott ültében: „Mindennek, ami keletkezik, meg is kell szűnnie.”
Eközben azonban Jasza nemesifjú anyja felment a palotába, és nem találta Jasza nemesifjút.
Indult a családapához, a céhmesterhez, s odaérve, szólt a családapának, a céhmesternek:
- Családapa, nem találom a fiadat, Jaszát!
Ekkor a családapa, a céhmester, lovas küldöncöket indított a négy égtáj felé, ő maga pedig
Iszipatana felé indult. Itt a családapa, a céhmester, észrevette az aranysaru nyomát, s amint
észrevette, elindult a nyomokon.
A Magasztos messziről megpillantotta a közeledő családapát, a céhmestert. Amikor meglátta,
ezt gondolta:
- Jobb lesz, ha most olyan varázslatot művelek, hogy a családapa, a céhmester, itt ültében ne
lássa a szintén itt ülő Jasza nemesifjút.
Ekkor a Magasztos ilyen varázslatot művelt.
És a családapa, a céhmester, a Magasztos elé járult. Odaérve, megszólította a Magasztost:
- Uram, nem látta-e a Magasztos Jasza nemesifjút?
- Ülj le, családapa! Lehetséges, hogy itt ültödben meglátod a szintén itt ülő Jasza nemesifjút.
A családapa, a céhmester, megörvendett és megnyugodott:
- Talán itt ültömben meglátom a szintén itt ülő Jasza nemesifjút!
Köszöntötte a Magasztost, és leült előtte. A Magasztos sorjában beszélt a dolgokról az előtte
ülő családapának, a céhmesternek, következőképpen: beszélt az adakozásról, az erkölcsösségről,
az égről, a vágyak terhéről, ürességéről, gyötrelmességéről, a vágytalanság üdvéről. És
a családapa, a céhmester, megismerte a Tant, felfogta a Tant, megértette a Tant, átkelt a
kételyeken, bizonytalansága elmúlt, tudása bővült, semmi másban nem bízott, és így beszélt a
Magasztoshoz:
- Pompás, uram! Pompás, uram! Uram, mint hogyha valaki talpára állítaná a megfordítottat,
kitakarná a letakartat, útba igazítaná az eltévedtet, mécsest tartana a sötétségben, hogy akinek
van szeme a látásra, lásson - úgy világosította meg a Tant minden oldalról a Magasztos. Uram,
én most a Magasztoshoz folyamodom oltalomért, és a Tanhoz, és a szerzetesek gyülekezetéhez.
Fogadjon el a Magasztos a mai naptól életem végéig világi tisztelőjéül, aki hozzá
folyamodik oltalomért!
Így ő volt az első világi hívő, aki a hármas fogadalmat kimondta.
Miközben a Magasztos az atyát a Tanra oktatta, Jasza nemesifjú a meglátott, megismert felemelkedésről
elmélkedett, és elméje megszabadult az indulatoktól, lemondva a ragaszkodásról.
Ekkor a Magasztos ezt gondolta:
- Miközben az atyát a Tanra oktattam, Jasza nemesifjú a meglátott, megismert felemelkedésről
elmélkedett, és elméje megszabadult az indulatoktól, lemondva a ragaszkodásról. Lehetetlen,
hogy ezek után Jasza nemesifjú visszatérjen a hívságokhoz, és élvezze az életet, mint ezelőtt,
amíg otthonában élt. Nos, most inkább feloldom a varázslatot.
Ekkor a Magasztos feloldotta a varázslatot. A családapa, a céhmester, meglátta az ott ülő
Jasza nemesifjút. Amikor meglátta, így szólt Jasza nemesifjúhoz:
- Jasza, édes fiam, anyádat elemészti a szomorúság, bánat. Add vissza anyádnak életét!
19
Ekkor Jasza nemesifjú a Magasztosra tekintett. A Magasztos így beszélt a családapához, a
céhmesterhez:
- Családapa, azt gondolod, hogy Jasza a kívülállók tudásával, a kívülállók látásával fogta fel a
Tant, úgy, mint te? Mialatt ő a meglátott, megismert felemelkedésről elmélkedett, azalatt
elméje megszabadult az indulatoktól, lemondva a ragaszkodásról. Lehetséges-e, hogy ezek
után Jasza visszatérjen a hívságokhoz, és élvezze az életet, mint ezelőtt, míg otthonában élt?
- Nem lehetséges, uram.
- Valóban, családapa, Jasza nemesifjú először a kívülállók tudásával, a kívülállók látásával
fogta fel a Tant, úgy, mint te, de mialatt a meglátott, megismert felemelkedésről elmélkedett,
azalatt elméje megszabadult az indulatoktól, lemondva a ragaszkodásról. Lehetetlen, hogy
ezek után Jasza nemesifjú visszatérjen a hívságokhoz, és élvezze az életet, mint ezelőtt, amíg
otthonában élt.
- Uram, nyereség Jasza nemesifjúnak, nagy szerencse Jasza nemesifjúnak, hogy Jasza nemesifjú
elméje megszabadult az indulatoktól, lemondva a ragaszkodásról. Fogadja el meghívásomat
a Magasztos ma ebédre Jasza nemesifjúval, mint kísérő szerzetessel!
A Magasztos hallgatással fejezte ki beleegyezését.
Amikor a családapa céhmester megértette a Magasztos beleegyezését, felállt ültéből, elköszönt
a Magasztostól, jobb kéz felől megkerülte, és távozott. Röviddel a családapa céhmester
távozása után Jasza nemesifjú a Magasztoshoz fordult:
- Szeretném a Magasztostól elnyerni a felavatást és a felvételt a Rendbe.
- Jöjj, szerzetes! - szólt a Magasztos. - A Tant teljességében kifejtettem neked. Élj önmegtartóztató
életet, hogy örökre véget vess a szenvedésnek!
Így történt a tiszteletreméltó Jasza felvétele a rendbe.
Így ebben az időben hét Tökéletes volt a földön.
Délelőtt a Magasztos felöltözött, magához vette felsőruháját és alamizsnás szilkéjét, és a
tiszteletreméltó Jaszával, mint kísérő szerzetessel, elindult a családapa céhmester házába.
Odaérve, leült az előkészített székre. Ekkor a tiszteletreméltó Jasza anyja és volt felesége a
Magasztos elé járult. Odaérve, köszöntötték a Magasztost, és leültek előtte. A Magasztos
sorjában beszélt nekik a dolgokról, a következőképpen: beszélt az adakozásról, az erkölcsösségről,
az égről, a vágyak terhéről, ürességéről, gyötrelmességéről, a vágytalanság üdvéről. És
tisztán, világosan megnyílt a szemük a Tan befogadására ott ültükben. És így szóltak a
Magasztoshoz:
- [...] Uram, mi most a Magasztoshoz folyamodunk oltalomért, és a Tanhoz, és a szerzetesek
gyülekezetéhez. Fogadjon el a Magasztos a mai naptól életünk végéig világi tisztelőiül, akik
hozzá folyamodunk oltalomért!
Így ők voltak az első női világi hívők, akik a hármas fogadalmat kimondták.

 

 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Keresők
 

     Google 

   

    

 
Linkek

  

 

 
Óra
 
Számláló
Indulás: 2006-08-15
 
Naptár
2024. Május
HKSCPSV
29
30
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
<<   >>
 

Hivatalos, hogy jön a Haikyuu!! Gomisuteba no Kessen movie! Magyar nyelvû plakát, magyar feliratos elõzetes!    *****    Todoroki Shoto Fanfiction oldal, nézzetek be és olvassatok! Új Shoto nendoroid blog az oldalon!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött :)    *****    Madarak és fák napjára új mesével vár a Mesetár! Nézz be hozzánk!    *****    Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?